# Comoedia
### 1913年6月19日 4頁
---
## 性格付け
公開コンクール参加生の紹介
---
## 仏語原文 / Original Text (FR)
AU CONSERVATOIRE
Les élèves admis
aux Concours publics
Tragédiens et Comédiens (Suite)
Mlle FALCONETTI
Ceux qui attendent, surtout du Conservatoire, la révélation de ce qu’ils appellent des « tempéraments » peuvent se réjouir : Mlle Falconetti en est véritablement un.
Lorsqu’elle reçoit, plus exauce, avec spontanéité singulière, les enseignements de M. Silvain, qui excelle également à faire saillir des textes la part éternelle d’humanité et à les rendre aimables de toute leur vérité poétique ou, seulement, littéraire, — Mlle Falconetti n’en est qu’un très intéressant présent.
On dirait d’une pensée qui se fait vive, qui se fait femme. Le visage purement latin de cette élève aimante, intensément l’émotion intime qui m’inspire ; sa voix, un peu mélancolique, s’exalte infiniment. C’est beaucoup plus,
beaucoup mieux, que de l’excellente application scolaire : c’est toute une vocation qui s’affirme ; et celle-ci est servie par de beaux dons et par une exceptionnelle sensibilité. Mlle Falconetti est bien un « tempérament ».
Je l’ai vue réussir dans Cressida, dans ce chef-d’œuvre de Shakespeare, énorme comme la nature, subtil et cynique comme l’esprit : Troïlus et Cressida ; et Victorine dans la meilleure œuvre dramatique de George Sand : Le Mariage de Victorine. Elle manifeste, dans ces deux rôles favorables, une haute ingénuité, très « femme », toute proche de la vie, instinctive et spirituelle à la fois. Brune, vive, Mlle Falconetti a les charmes de beaucoup de beauté. Il faut, sans doute, beaucoup étudier encore ; veiller, par exemple, à ce que tant d’expansions émouvantes où elle excelle, n’atteignent pas l’« à peu près », comme on dit dans l’argot du théâtre. Mais, déjà, une nature particulièrement intéressante est affirmée. Et l’on peut prévoir qu’en dans un certain théâtre classique : Marivaux, Musset, etc., et dans la belle comédie dramatique moderne : Becque, Mirbeau, Curel, etc., Mlle Falconetti sera une jeune première douée, passant beaucoup la mesure d’un talent ordinaire.
Elle est depuis un an au Conservatoire. Elle est élève de M. Silvain. Elle ne concourt qu’en comédie.
---
## 日本語訳
コンセルヴァトワールにて
公開コンクール出場参加生紹介
悲劇俳優・喜劇俳優(続)
ファルコネッティ嬢
国立高等音楽・舞踊学校の在校生には何より「はっきりした気質の俳優」を見出したい。そう期待している人々はさぞかし大喜びであろう。ファルコネッティ嬢は「はっきりした気質」そのものである。
彼女は、非常に正確でありながら独特の自然さをもってシルヴァン氏の教えを受け、それを体現していく。シルヴァン氏は、テキストの中にある永遠の人間性を浮かび上がらせ、それを詩的な、あるいは純文学的な真実味とともに魅力的に示すことに長けている教師であるが、ファルコネッティ嬢はその教えを非常に興味深い形で体現している。
まるで一つの思考が生き生きと動き出し、女性として姿をとるかのようである。この生徒の純粋にラテン的な顔立ちは、私に深い感情を呼び起こす。やや憂いを帯びた彼女の声は無限に高まっていく。それは学業を優秀にこなしていく以上のものであり、はるかに優れたものである。そこには一つの天職がすでに形を取りつつあり、その天職は優れた資質と並外れた感受性によって支えられている。ファルコネッティ嬢はまさに「はっきりした気質」を備えた女優なのである。
私は彼女がシェイクスピアの傑作(自然のように雄大で心のように精妙で皮肉めいた)『トロイラスとクレシダ』のクレシダ役で成功するのを見た。またジョルジュ・サンドの最良の劇作品『ヴィクトリーヌの結婚』では同名のヒロインを演じていた。これら二つの役において彼女は高度な天真爛漫さ、非常に「女性的」で、人生に近く本能的かつ精神的でもある爛漫さを形にしている。
黒髪で生き生きとしたファルコネッティ嬢は、美しさという魅力を備えている。もちろん、まだ多くを学ばなければならないだろう。たとえば彼女が得意とする豊かな感情表現が、演劇界の俗語で言う「だいたいそれらしく」という曖昧さに陥らないよう注意する必要がある。すでに、非常に興味深い性質の女優であることは明らかである。将来、マリヴォーやミュッセといった古典劇、またベック、ミルボー、キュレルなどの近代劇において、彼女は並の才能を大きく超える資質を持つ若きヒロイン女優となるだろう。
彼女はコンセルヴァトワール在学一年目であり、シルヴァン氏の生徒である。公開コンクールには喜劇部門のみ参加。
---
## 註
1913年度の公開コンクール参加生の紹介文で、やや主観的な調子ながらもファルコネッティの演技スタイルや個性について踏みこんで書かれた最初期の文章のひとつ
---
## 関連年表 / Chronology
→ [[02_1912 - 1914]]
---
## 出典 / Source
オンライン(Gallica.fr)
https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k536862p/f4.item
---